Prevention is better than cure

Finding high quality organic and sustainable product is quite difficult in daily food market in Japan, while maintaining our children’s healthy life.  It is also clear to us that throughout history, crisis has always been a part of social and economic development as well as humankind evolution, Fukushima brought inevitable issues that we now have to face what we did to our environment to affect our children’s future. I believe that to grow and commercialize Super Organic products is an answer to prevent our eternal beauty life from illness and the protection of the environment and the fulfillment of our Corporate Social Responsibility.

shutterstock_114202810

昨今の日本において高品質で安全が約束された食品を手にするのがいかに難しいか、放射能、農薬、化学肥料、添加物から子供の食生活と未来を守るために私たちがするべきこととは何か。福島の震災がもたらした避けられない現実から起こせる行動とは。。。スーパーオーガニック流考え方や商品は、日々の予防学の観点からも、環境保全への支援も、私たち企業のCSRへの答えとなり、ニュージェネレーションに受け継がれて行くべき確かな生き方となるでしょう。

cropped-octbeauty3.jpg

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s